|
The Yorkist left wing fell into disarray and several men started to flee.
|
L’ala esquerrana de York va caure en desordre i diversos homes van començar a fugir.
|
|
Font: Covost2
|
|
As in other countries, German capitalism went over to the offensive; the working masses, while resisting, retreated in disorder.
|
Com en altres països, el capitalisme alemany passà a l’ofensiva: les masses laborioses, encara que resistint, retrocediren en desordre.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
We are just in disarray on everything!!!!
|
Estem en desordre en tot!!!!
|
|
Font: AINA
|
|
Humanity is in disarray ...
|
La humanitat està en desordre ...
|
|
Font: AINA
|
|
My life was in disarray.
|
La meva vida estava en desordre.
|
|
Font: AINA
|
|
Because the family is still in disarray.
|
Perquè la família continua en desordre.
|
|
Font: AINA
|
|
The rest was left in disarray.
|
La resta va quedar en desordre.
|
|
Font: AINA
|
|
A huge cauldron containing urban issues, industrial zones, rural areas and maritime facades, all pell-mell.
|
Una gran olla en la qual trobem en desordre qüestions urbanes, zones industrials, espais rurals i litorals.
|
|
Font: Europarl
|
|
HP’s storage business is in disarray
|
El negoci d’emmagatzematge d’HP està en desordre
|
|
Font: AINA
|
|
The budget itself seems to be in disarray.
|
El pressupost en si sembla estar en desordre.
|
|
Font: AINA
|
|
Mostra més exemples
|